2006/3
In der Vergangenheit hat sich die Kommunikation mit Zeichen und Symbolen zu Sprachen entwickelt, die aufgeschrieben wurden. Aus symbolischen Technologien wurden später elektronische Technologien, durch die die Informationsgesellschaft entstand. Die Grundlage für Computer und Kommunikationstechnologien bildet die digitale Information. Nun wachsen digitale Technologien mit der organischen Welt zusammen, auch mit dem menschlichen Körper. Einer der Autoren in dieser Ausgabe von „Media Development“ schreibt: „Welche Position man auch zu den konvergierenden Technologien haben mag, so kann doch kein Zweifel bestehen, dass die Menschheit auf dem Weg ist, neue Werkzeuge zu entwickeln, die große Auswirkungen auf unsere Zukunft haben werden.“ Neue Technologien haben ein sehr großes Potenzial, aber sie haben zugleich die Eigenschaft, uns als Menschen zu verändern. Allein schon aus diesem Grund müssen Kommunikatoren und Gesellschaften in eine breit angelegte Debatte über die großen sozialen und ethischen Themen eintreten, die aus der Konvergenz von digitalen Technologien und anderen Technologien entstehen.
Kommunikation und die Millenniumsentwicklungsziele: Keine „magische“ Informations-Lösung
24 Jul 2006Silvio Waisbord
Die Millenniumsentwicklungsziele (MDGs) sind eines der ambitioniertesten globalen Verpflichtungen, die jemals gemacht wurden für die Verbesserung sozialer Bedingungen besonders für die Menschen, die in aller Welt ausgegrenzt und marginalisiert sind. Die MDGs sind ein Plan, der motivieren, orientieren und inspirieren sowie die Regierungen, fördernden Stellen und Organisationen rechenschaftspflichtig machen soll. Aber welche Rolle kommt dabei Kommunikation zu?
United Nations Development Programme
The Millennium Development Goals (MDGs) are an integrated set of eight goals and 18 time-bound targets for extending the benefits of globalization to the world’s poorest citizens. The goals aim to stimulate real progress by 2015 in tackling the most pressing issues facing developing countries – poverty, hunger, inadequate education, gender inequality, child and maternal mortality, HIV/AIDS and environmental degradation. UNDP helps countries formulate national development plans focused on the MDGs and chart national progress towards them through the MDG reporting process.
Alfonso Gumucio-Dagron and Clemencia Rodriguez
In the good old times, during the 1970s, things were called by their name. Studies of journalism were called exactly that. Universities had departments of journalism, where new professionals were trained to work in radio, television, or print media. However the emergence and domination of fields closer to corporate interests such as advertising and marketing soon began to put pressure on academic departments of journalism. Suddenly, the old departments of journalism changed to departments of ‘communication studies’ or – in Latin America – ‘social communication studies.’
María Elena Hermosilla
Escribir sobre comunicación para el desarrollo me obliga a repasar mis propias experiencias profesionales en comunicación rural, derechos de las mujeres, recepción activa de televisión o prevención del consumo de drogas, desde espacios institucionales muy diversos: ONGs chilenas y brasileras, Gobierno, organizaciones sociales. Me hace revisar bibliografía y constatar que los problemas están, una vez más, signados por el encantamiento ante los avances tecnológicos.
Aníbal Ford y edición por Julieta G. Casini
Este trabajo es una edición del artículo publicado por el profesor Aníbal Ford, en Resto del Mundo: Nuevas Mediaciones de las agendas críticas internacionales.2 Aquí también rompemos la estructura tradicional del paper y sólo presentamos algunos ejemplos que inciden en la comunicación y el desarrollo. La propuesta es analizar algunas de las problemáticas que directa o indirectamente afectan o van a afectar a América Latina.
Thomas Tufte
Der nachfolgende Beitrag ist der Ausgabe 2/2006 der WACC-Zeitschrift „Media Development“ entnommen.
Die folgenden beiden Zeugnisse stammen aus Grahamstown, einer Stadt mit 120.000 Einwohnern in der Eastern Cape Provinz in Südafrika. Dort habe ich 2002 Feldstudien unter 14-19 Jahre alten Jugendlichen aus fünf unterschiedlichen sozio-ökonomischen Schichten durchgeführt. Ziel war es, ein tieferes Verständnis dafür zu gewinnen, wie lokale Gemeinschaften mit der HIV/AIDS-Pandemie im alltäglichen Leben umgehen, um diese Einsichten dafür zu nutzen, bestehende Kommunikationsbemühungen zu HIV/AIDS kritisch auf ihre Relevanz, Qualität und Angemessenheit zu untersuchen.
Bella Mody
Der nachfolgende Beitrag erschien in der Ausgabe 3/2006 der WACC-Zeitschrift „Media Development“
AIDS ist in erster Linie eine Krankheit armer Menschen in armen Ländern. Berichte von UNAIDS aus dem Jahr 2005 betonen, dass 90% der Neuinfektionen in Entwicklungsländern erfolgen. Zwei Drittel aller Menschen und sogar 77% aller Frauen, die mit dem Virus leben, sind in Afrika südlich der Sahara zu Hause. Indien weist nach Südafrika die zweitgrößte Zahl von Menschen auf, die HIV positiv sind. Die Epidemie breitet sich rasch in Ost- und Zentralasien und ebenso in Osteuropa aus.
Nancy Muturi
Der nachfolgende Beitrag, der in der Ausgabe 2/2006 der WACC-Zeitschrift „Media Development“ erschien, behandelt in knapper Form die gegenwärtige Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien sowie zukünftige Herausforderungen auf diesem Gebiet in der Karibik. Der Beitrag bietet auch Einsichten und Beispiele dafür, wie die Ergebnisse des „Weltinformationsgipfels (World Summit for Information Society - WSIS) in der Region genutzt werden können. Die Begriffe „neue Medien“ und „Kommunikationstechnologie“ werden im Beitrag als austauschbar verwendet.
Judith Clarke
The news is partly good: the ITU’s 2006 statistics show the developing world catching up a little with the developed world in using communication technology. The poorer countries are using mobile phones more, buying more computers and getting onto the internet more.1 But that is not the whole story.
Nicole Aylwin and Rosemary J. Coombe
By an overwhelming vote in October 2005, UNESCO adopted the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions (hereafter the Cultural Diversity Convention). The Cultural Diversity Convention is designed to recognize the importance of cultural diversity and its contribution to the well being of humanity and its future improvements. Some of its listed objectives include, ‘to protect and promote the diversity of cultural expression’, ‘to create conditions for cultures to flourish and to freely interact in a mutually beneficial manner,’ and ‘to promote respect for the diversity of cultural expression and raise awareness of its value at the local, national and international level.’

